Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yācanāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yācanāṃ”—
- yācanām -
-
yācanā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Yacana
Alternative transliteration: yacanam, [Devanagari/Hindi] याचनां, [Bengali] যাচনাং, [Gujarati] યાચનાં, [Kannada] ಯಾಚನಾಂ, [Malayalam] യാചനാം, [Telugu] యాచనాం
Sanskrit References
“yācanāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 67.36 < [Chapter 67]
Verse 108.4 < [Chapter 108]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.532.76 < [Chapter 532]
Verse 1.532.79 < [Chapter 532]
Verse 2.10.50 < [Chapter 10]
Verse 2.129.60 < [Chapter 129]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.49 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 1.54 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 38.480 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 24.18 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)