Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “visargānta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “visargānta”—
- visargānta -
-
visargānta (noun, masculine)[compound], [vocative single]visargānta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Visarganta
Alternative transliteration: visarganta, [Devanagari/Hindi] विसर्गान्त, [Bengali] বিসর্গান্ত, [Gujarati] વિસર્ગાન્ત, [Kannada] ವಿಸರ್ಗಾನ್ತ, [Malayalam] വിസര്ഗാന്ത, [Telugu] విసర్గాన్త
Sanskrit References
“visargānta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.87 < [Chapter 4]
Verse 6.76 < [Chapter 6]
Verse 4.29.50 < [Chapter 29]
Verse 4.29.83 < [Chapter 29]
Verse 4.29.101 < [Chapter 29]
Verse 4.29.102 < [Chapter 29]
Verse 6.10 < [Chapter 6]
Verse 6.204 < [Chapter 6]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 24.101 < [Chapter 24]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.650 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)