Analysis of “vikasatkundamandāramakarandasugandhiṣu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vikasatkundamandāramakarandasugandhiṣu”—

  • vikasat -
  • vikasat (noun, masculine)
    [compound]
    vikasat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vikas -> vikasat (participle, neuter)
    [nominative single from √vikas class 1 verb], [vocative single from √vikas class 1 verb], [accusative single from √vikas class 1 verb]
  • kundam -
  • kunda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kunda (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kundā (noun, feminine)
    [adverb]
  • andā -
  • anda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    and (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • arama -
  • arama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karan -
  • kara (noun, masculine)
    [adverb]
    kara (noun, neuter)
    [adverb]
    kṛ -> karat (participle, masculine)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 1 verb]
  • da -
  • da (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    da (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sugandhiṣu -
  • sugandhi (noun, masculine)
    [locative plural]
    sugandhi (noun, neuter)
    [locative plural]
    sugandhi (noun, feminine)
    [locative plural]
    sugandhin (noun, masculine)
    [locative plural]
    sugandhin (noun, neuter)
    [locative plural]

Extracted glossary definitions: Vikasat, Kunda, Anda, Arama, Karat, Sugandhi, Sugandhin

Alternative transliteration: vikasatkundamandaramakarandasugandhishu, vikasatkundamandaramakarandasugandhisu, [Devanagari/Hindi] विकसत्कुन्दमन्दारमकरन्दसुगन्धिषु, [Bengali] বিকসত্কুন্দমন্দারমকরন্দসুগন্ধিষু, [Gujarati] વિકસત્કુન્દમન્દારમકરન્દસુગન્ધિષુ, [Kannada] ವಿಕಸತ್ಕುನ್ದಮನ್ದಾರಮಕರನ್ದಸುಗನ್ಧಿಷು, [Malayalam] വികസത്കുന്ദമന്ദാരമകരന്ദസുഗന്ധിഷു, [Telugu] వికసత్కున్దమన్దారమకరన్దసుగన్ధిషు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: