Analysis of “vicitrānekaśaktimaghaṭamānaghaṭanāpaṭīyasīṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vicitrānekaśaktimaghaṭamānaghaṭanāpaṭīyasīṃ”—

  • vicitrān -
  • vicitra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ekaśaktim -
  • ekaśakti (noun, masculine)
    [accusative single]
    ekaśakti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • aghaṭamāna -
  • aghaṭamāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aghaṭamāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ghaṭanā -
  • ghaṭanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • paṭī -
  • paṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    paṭī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    paṭin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    paṭin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • iya -
  • i (verb class 2)
    [perfect active second plural]
  • sīm -
  • sīm (indeclinable)
    [indeclinable]

Extracted glossary definitions: Vicitra, Ekashakti, Aghatamana, Ghatana, Pati, Patin, Sim

Alternative transliteration: vicitranekashaktimaghatamanaghatanapatiyasim, vicitranekasaktimaghatamanaghatanapatiyasim, [Devanagari/Hindi] विचित्रानेकशक्तिमघटमानघटनापटीयसीं, [Bengali] বিচিত্রানেকশক্তিমঘটমানঘটনাপটীযসীং, [Gujarati] વિચિત્રાનેકશક્તિમઘટમાનઘટનાપટીયસીં, [Kannada] ವಿಚಿತ್ರಾನೇಕಶಕ್ತಿಮಘಟಮಾನಘಟನಾಪಟೀಯಸೀಂ, [Malayalam] വിചിത്രാനേകശക്തിമഘടമാനഘടനാപടീയസീം, [Telugu] విచిత్రానేకశక్తిమఘటమానఘటనాపటీయసీం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: