Analysis of “viṣṇubrahmavivādavarṇanonāma”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viṣṇubrahmavivādavarṇanonāma”—

  • viṣṇu -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • brahma -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vivāda -
  • vivāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • varṇano -
  • varṇana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    varṇanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ūnā -
  • ūna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ūna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ūnā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ama -
  • ama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Brahma, Brahman, Vivada, Varnana, Una, Ama

Alternative transliteration: vishnubrahmavivadavarnanonama, visnubrahmavivadavarnanonama, [Devanagari/Hindi] विष्णुब्रह्मविवादवर्णनोनाम, [Bengali] বিষ্ণুব্রহ্মবিবাদবর্ণনোনাম, [Gujarati] વિષ્ણુબ્રહ્મવિવાદવર્ણનોનામ, [Kannada] ವಿಷ್ಣುಬ್ರಹ್ಮವಿವಾದವರ್ಣನೋನಾಮ, [Malayalam] വിഷ്ണുബ്രഹ്മവിവാദവര്ണനോനാമ, [Telugu] విష్ణుబ్రహ్మవివాదవర్ణనోనామ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: