Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viśoṣayan”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viśoṣayan”—
- viśoṣa -
-
viśoṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- yan -
-
yat (noun, masculine)[vocative single]√i -> yat (participle, masculine)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
Extracted glossary definitions: Vishosha, Yat
Alternative transliteration: vishoshayan, visosayan, [Devanagari/Hindi] विशोषयन्, [Bengali] বিশোষযন্, [Gujarati] વિશોષયન્, [Kannada] ವಿಶೋಷಯನ್, [Malayalam] വിശോഷയന്, [Telugu] విశోషయన్
Sanskrit References
“viśoṣayan” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.64.71 < [Chapter LXIV]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Verse 5.3.191.15 < [Chapter 191]
Verse 6.221.70 < [Chapter 221]
Verse 59.50 < [Chapter 59]
Verse 1.24.11 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)