Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “varārthaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “varārthaṃ”—
- varārtham -
-
varārthā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: varartham, [Devanagari/Hindi] वरार्थं, [Bengali] বরার্থং, [Gujarati] વરાર્થં, [Kannada] ವರಾರ್ಥಂ, [Malayalam] വരാര്ഥം, [Telugu] వరార్థం
Sanskrit References
“varārthaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.73.48 < [Chapter LXXIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 8.2.97 < [Chapter 2]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 9.69 < [Chapter 9]
Verse 5.92.55 < [Chapter 92]
Verse 5.116.96 < [Chapter 116]
Verse 6.128.211 < [Chapter 128]
Verse 6.135.95 < [Chapter 135]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.87.63 < [Chapter 87]
Verse 1.140.107 < [Chapter 140]
Verse 1.189.28 < [Chapter 189]
Verse 1.346.13 < [Chapter 346]
Verse 1.407.15 < [Chapter 407]
Verse 1.493.17 < [Chapter 493]
Verse 1.494.13 < [Chapter 494]
Verse 1.570.73 < [Chapter 570]
Verse 2.85.44 < [Chapter 85]
Verse 3.18.61 < [Chapter 18]
Verse 3.36.4 < [Chapter 36]
Verse 3.115.12 < [Chapter 115]
Verse 3.137.45 < [Chapter 137]
Verse 3.137.48 < [Chapter 137]
Verse 3.137.62 < [Chapter 137]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 3.73.48 < [Chapter 73]
Verse 87.7 [commentary, 994:4] < [Chapter 87]
Verse 13.56.16 < [Chapter 56]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)