Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vīruttṛṇalatāgulmagaṇanāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vīruttṛṇalatāgulmagaṇanāṃ”—
- vīrut -
-
vīrudh (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- tṛṇa -
-
tṛṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]tṛṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- latā -
-
latā (noun, feminine)[nominative single]
- agulma -
-
agulma (noun, masculine)[compound], [vocative single]agulma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- gaṇanām -
-
gaṇanā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Virudh, Trina, Lata, Agulma, Ganana
Alternative transliteration: viruttrinalatagulmagananam, viruttrnalatagulmagananam, [Devanagari/Hindi] वीरुत्तृणलतागुल्मगणनां, [Bengali] বীরুত্তৃণলতাগুল্মগণনাং, [Gujarati] વીરુત્તૃણલતાગુલ્મગણનાં, [Kannada] ವೀರುತ್ತೃಣಲತಾಗುಲ್ಮಗಣನಾಂ, [Malayalam] വീരുത്തൃണലതാഗുല്മഗണനാം, [Telugu] వీరుత్తృణలతాగుల్మగణనాం
Sanskrit References
“vīruttṛṇalatāgulmagaṇanāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.128.23 < [Chapter 128]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)