Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vānarapuṃgava”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vānarapuṃgava”—
- vānara -
-
vānara (noun, masculine)[compound], [vocative single]vānara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- puṅgava -
-
puṅgava (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vanara, Pungava
Alternative transliteration: vanarapumgava, [Devanagari/Hindi] वानरपुंगव, [Bengali] বানরপুংগব, [Gujarati] વાનરપુંગવ, [Kannada] ವಾನರಪುಂಗವ, [Malayalam] വാനരപുംഗവ, [Telugu] వానరపుంగవ
Sanskrit References
“vānarapuṃgava” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.242.351 < [Chapter 242]
Verse 29.37 < [Chapter 29]
Verse 56.78 < [Chapter 56]
Verse 12.5 < [Chapter 12]
Verse 4.32 < [Chapter 4]
Verse 5.2 < [Chapter 5]
Verse 55.108 < [Chapter 55]
Verse 66.2 < [Chapter 66]
Verse 13.15 < [Chapter 13]
Verse 28.25 < [Chapter 28]
Verse 64.29 < [Chapter 64]
Verse 1.143 < [Chapter 1]
Verse 35.43 < [Chapter 35]
Verse 2.2 < [Chapter 2]
Verse 29.10 < [Chapter 29]
Verse 61.7 < [Chapter 61]
Verse 3.1.45.78 < [Chapter 45]
Verse 3.1.46.1 < [Chapter 46]
Verse 5.3.83.29 < [Chapter 83]
Verse 5.3.84.4 < [Chapter 84]
Verse 3.146.59 < [Chapter 146]
Verse 3.147.11 < [Chapter 147]
Verse 3.150.11 < [Chapter 150]
Verse 3.266.11 < [Chapter 266]
Verse 3.272.16 < [Chapter 272]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)