Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vālmīkinā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vālmīkinā”—
- vālmīkinā -
-
vālmīki (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Valmiki
Alternative transliteration: valmikina, [Devanagari/Hindi] वाल्मीकिना, [Bengali] বাল্মীকিনা, [Gujarati] વાલ્મીકિના, [Kannada] ವಾಲ್ಮೀಕಿನಾ, [Malayalam] വാല്മീകിനാ, [Telugu] వాల్మీకినా
Sanskrit References
“vālmīkinā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.22.28 < [Chapter XXII]
Verse 6.22.25 < [Chapter XXII]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 1.48 < [Chapter 1]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 79 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Verse 4.4.21 < [Chapter 4]
Verse 5.59.78 < [Chapter 59]
Verse 5.59.82 < [Chapter 59]
Verse 5.64.72 < [Chapter 64]
Verse 5.66.52 < [Chapter 66]
Verse 100.26 < [Chapter 100]
Verse 1.4.3.11 < [Chapter 3]
Verse 7.1.2.95 < [Chapter 2]
Verse 7.1.2.97 < [Chapter 2]
Verse 7.1.278.2 < [Chapter 278]
Verse 7.1.278.57 < [Chapter 278]
Verse 6.23.24 < [Chapter 23]
Verse 6.23.25 < [Chapter 23]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29F.291 [4:3] < [Chapter 29F]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 20.247 < [Chapter 20]
Verse 7.118.48 < [Chapter 118]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)