Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vācayettataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vācayettataḥ”—
- vācayet -
-
√vac (verb class 0)[optative active third single]
- tataḥ -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
Extracted glossary definitions: Tatah, Tad, Tata
Alternative transliteration: vacayettatah, [Devanagari/Hindi] वाचयेत्ततः, [Bengali] বাচযেত্ততঃ, [Gujarati] વાચયેત્તતઃ, [Kannada] ವಾಚಯೇತ್ತತಃ, [Malayalam] വാചയേത്തതഃ, [Telugu] వాచయేత్తతః
Sanskrit References
“vācayettataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 46.17 < [Chapter 46: toraṇabhaṅgādiśāntika]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.90.16 < [Chapter 90]
Verse 4.14.107 < [Chapter 14]
Verse 4.18.104 < [Chapter 18]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 34.52 < [Chapter 34]
Verse 34.57 < [Chapter 34]
Verse 39.154 < [Chapter 39]
Verse 39.166 < [Chapter 39]
Verse 39.197 < [Chapter 39]
Verse 39.248 < [Chapter 39]
Verse 39.258 < [Chapter 39]
Verse 25.96 < [Chapter 25]
Verse 26.54 < [Chapter 26]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 4.25 < [Chapter 4 - adyeṣṭakā sthāpanam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)