Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 26.54

सभाजयित्वा चाध्यौः पुण्याहं वाचयेत्ततः ।
देवस्य कौतुकं हेमनिष्केण रचितं शुभम् ॥ 54 ॥

sabhājayitvā cādhyauḥ puṇyāhaṃ vācayettataḥ |
devasya kautukaṃ hemaniṣkeṇa racitaṃ śubham || 54 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 26.54 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (26.54). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Adhi, Punyaha, Tatah, Tad, Tata, Kautuka, Hema, Heman, Nishka, Racita, Shubha, Shubh,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 26.54). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sabhājayitvā cādhyauḥ puṇyāhaṃ vācayettataḥ
  • sabhājayitvā -
  • sabhāj -> sabhājayitvā (absolutive)
    [absolutive from √sabhāj]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adhyau -
  • adhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    adhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    adhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    adhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    adhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dhā (verb class 1)
    [aorist middle first single]
    dhā (verb class 2)
    [aorist middle first single]
    dhā (verb class 3)
    [aorist middle first single]
    dhā (verb class 4)
    [aorist middle first single]
    adhi (Preverb)
    [Preverb]
    adhyā (Preverb)
    [Preverb]
  • auḥ -
  • o (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    au (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
    au (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    u (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • puṇyāham -
  • puṇyāha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vācayet -
  • vac (verb class 0)
    [optative active third single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • Line 2: “ devasya kautukaṃ hemaniṣkeṇa racitaṃ śubham
  • Cannot analyse *devasya*ka
  • kautukam -
  • kautuka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • hema -
  • hema (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hema (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    heman (noun, masculine)
    [compound]
    heman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • niṣkeṇa -
  • niṣka (noun, masculine)
    [instrumental single]
    niṣka (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • racitam -
  • racita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    racita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    racitā (noun, feminine)
    [adverb]
    rac -> racita (participle, masculine)
    [accusative single from √rac class 10 verb]
    rac -> racita (participle, neuter)
    [nominative single from √rac class 10 verb], [accusative single from √rac class 10 verb]
  • śubham -
  • śubha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śubha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śubhā (noun, feminine)
    [adverb]
    śubh (noun, feminine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: