Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “utkarṇamṛgamātaṅgahayapakṣipaśuśrutaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “utkarṇamṛgamātaṅgahayapakṣipaśuśrutaḥ”—
- utkarṇam -
-
utkarṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]utkarṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]utkarṇā (noun, feminine)[adverb]
- ṛg -
-
ṛc (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- amātaṅ -
-
amāta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]amāta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- gahaya -
-
√gah (verb class 10)[imperative active second single]
- pakṣi -
-
pakṣi (noun, masculine)[compound], [adverb]pakṣin (noun, masculine)[compound], [adverb]pakṣin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]pakṣī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]pakṣī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]pakṣī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√pac (verb class 1)[injunctive middle first single]√pac (verb class 4)[injunctive middle first single]
- paśu -
-
paśu (noun, masculine)[compound], [adverb]paśū (noun, masculine)[adverb], [vocative single]paśū (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]paśū (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- śrutaḥ -
-
śrut (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]śrut (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]śrut (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]śruta (noun, masculine)[nominative single]√śru -> śruta (participle, masculine)[nominative single from √śru class 5 verb]
Extracted glossary definitions: Utkarna, Ric, Amata, Pakshin, Pakshi, Pashu, Shrut, Shruta
Alternative transliteration: utkarnamrigamatangahayapakshipashushrutah, utkarnamrgamatangahayapaksipasusrutah, [Devanagari/Hindi] उत्कर्णमृगमातङ्गहयपक्षिपशुश्रुतः, [Bengali] উত্কর্ণমৃগমাতঙ্গহযপক্ষিপশুশ্রুতঃ, [Gujarati] ઉત્કર્ણમૃગમાતઙ્ગહયપક્ષિપશુશ્રુતઃ, [Kannada] ಉತ್ಕರ್ಣಮೃಗಮಾತಙ್ಗಹಯಪಕ್ಷಿಪಶುಶ್ರುತಃ, [Malayalam] ഉത്കര്ണമൃഗമാതങ്ഗഹയപക്ഷിപശുശ്രുതഃ, [Telugu] ఉత్కర్ణమృగమాతఙ్గహయపక్షిపశుశ్రుతః
Sanskrit References
“utkarṇamṛgamātaṅgahayapakṣipaśuśrutaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.200.11 < [Chapter CC]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)