Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “upaśayo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “upaśayo”—
- upa -
-
upa (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]upa (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]upa (indeclinable)[indeclinable]
- śayo -
-
śayu (noun, masculine)[vocative single]śayu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Upa, Shayu
Alternative transliteration: upashayo, upasayo, [Devanagari/Hindi] उपशयो, [Bengali] উপশযো, [Gujarati] ઉપશયો, [Kannada] ಉಪಶಯೋ, [Malayalam] ഉപശയോ, [Telugu] ఉపశయో
Sanskrit References
“upaśayo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 3 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 22 < [Chapter 16: vātaṣoṇitanidāna-adhyāya]
Verse 3.7.2.1 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 2]
Verse 3.7.2.2 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)