147,532 words | ISBN-10: 812080113X | ISBN-13: 9788120801134
The Sanskrit text of the Satapatha-brahmana: One of the largest works in the category of Vedic (Brahmaic) literature, narrating in extensive detail the various rites, constructions, chants and utensils to be used in Hindu ceremonies. Alternative titles: Śatapathabrāhmaṇa (शतपथब्राह्मण), Śatapatha-brāhmaṇa (शतपथ-ब्राह्मण) Shatapathabrahma (shatapatha).
devā ha vai yajñaṃ tanvānāḥ | te'surarakṣasebhya āsaṅgādbibhayāṃ cakrustadya eta ucritā yatheṣurastā tayā vai stṛṇute vā na vā stṛṇute yathā daṇḍaḥ prahṛtastena vai stṛṇute vā na vā stṛṇute'tha ya eṣa dvādaśa upaśayo bhavati yatheṣurāyatānastā yathodyatamaprahṛtamevameṣa vajra udyato dakṣiṇato nāṣṭrāṇāṃ rakṣasāmapahatyai tasmāddvādaśa upaśayo bhavati
Preview of English translation:
2. Now the gods, while performing this sacrifice, were afraid of an attack from the Asura-Rakshas. Those raised (sacrificial stakes), then, were as a discharged arrow,—therewith one either smites or smites not; as a hurled club,—therewith one either smites or smites not. But that twelfth (stake) lying aside,—even as an arrow drawn but not discharged, as (a weapon) raised but not hurled, so was that a thunderbolt raised for repelling the evil spirits on the south; therefore the twelfth (stake) lies aside.
For a detailled translation, including proper diacritics and footnotes, go the full English translation.
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Satapatha-brahmana Verse 220.127.116.11