Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tryaṃśenā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tryaṃśenā”—
- tryaṃśe -
-
tryaṃśa (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]tryaṃśa (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tryaṃśā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- inā -
-
i (noun, masculine)[instrumental single]inā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Tryamsha, Ina
Alternative transliteration: tryamshena, tryamsena, [Devanagari/Hindi] त्र्यंशेना, [Bengali] ত্র্যংশেনা, [Gujarati] ત્ર્યંશેના, [Kannada] ತ್ರ್ಯಂಶೇನಾ, [Malayalam] ത്ര്യംശേനാ, [Telugu] త్ర్యంశేనా
Sanskrit References
“tryaṃśenā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 10.18 < [Chapter 10: puraniveśa]
Verse 17.91 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 67.21 < [Chapter 67: saptaviṃśatimaṇḍapa-lakṣaṇa]
Verse 15.26 < [Chapter 15]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 23.33 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)