Tryamsha, Tryaṃśa, Tri-amsha: 13 definitions
Introduction:
Tryamsha means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Tryaṃśa can be transliterated into English as Tryamsa or Tryamsha, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Jyotisha (astronomy and astrology)
Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by VarahamihiraTryaṃśa (त्र्यंश) refers to a “third part (of the sky)”, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 11), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “Samvarta Ketu is a comet which appears in the west in the evening with a tail of the colour of smoke and copper, extending to a third of the sky [i.e., viyat-tryaṃśa] and resembling the sharp end of a dagger; it is fearful to look at. Princes will suffer in wars for as many years as the number of hours for which it continues to be visible. Those persons will also suffer in the star of whose nativity the comet appears”.
Source: Google Books: Studies in the History of the Exact Sciences (Astronomy)Tryaṃśa (त्र्यंश) refers to “one-third” [?], according to Lalla’s Śiṣyadhīvṛddhidatantra (Part I, 21, Yantrādhikāra, 34-35).—(Cf. Astronomical instruments in Bhāskarācārya’s Siddhāntaśiromaṇi).—Accordingly, “The bowl, which resembles half a pot (i.e. hemispherical), which is made of ten palas of copper, which is half a cubit (i.e. twelve aṅgulas) in diameter at the mouth and half (i.e. six aṅgulas) as high, which is evenly circular, and which is bored by a uniformly circular needle, made of three and one-third māṣas of gold [i.e., tryaṃśa—satryaṃśamāṣakatrayakṛtanalayā] and of four aṅgulas in length, sinks into clear water in one ghaṭikā (nāḍī)”.

Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Ganitashastra (Mathematics and Algebra)
Source: archive.org: Hindu MathematicsTryaṃśa (त्र्यंश) or Tribhāga refers to “three-parts” (i.e., one-third) in Bhinna (“fractions”) and Bhāga (“unit fractions”), which refers to one of the twenty operations (logistics) of pāṭīgaṇita (“science of calculation which requires the use of writing material—the board”), according to Pṛthudakasvāmī’s commentary on the Brāhmasphuṭasiddhānta by Brahmagupta, a Sanskrit treatise on ancient Indian mathematics (gaṇita-śāstra) and astronomy from the 7th century.—In the Śulba, unit fractions are denoted by the use of a cardinal number with the term bhāga or aṃśa; thus pañcadaśa-bhāga (“fifteen-parts”) is equivalent to one-fifteenth, sapta-bhāga (“seven-parts”) is equivalent to one-seventh, and so on [e.g., tryaṃśa].

Ganitashastra (शिल्पशास्त्र, gaṇitaśāstra) refers to the ancient Indian science of mathematics, algebra, number theory, arithmetic, etc. Closely allied with astronomy, both were commonly taught and studied in universities, even since the 1st millennium BCE. Ganita-shastra also includes ritualistic math-books such as the Shulba-sutras.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryTryaṃśa (त्र्यंश).—
1) a three-fold share; त्र्यंशं दायाद्धरेद्विप्रः (tryaṃśaṃ dāyāddharedvipraḥ) Manusmṛti 9.151.
2) a third part.
3) three-fourths.
Derivable forms: tryaṃśaḥ (त्र्यंशः).
Tryaṃśa is a Sanskrit compound consisting of the terms tri and aṃśa (अंश).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryTryaṃśa (त्र्यंश).—m.
(-śaḥ) Three-fourths, three shares. E. tri, and aṃśa part.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryTryaṃśa (त्र्यंश).—(m.) sing. three shares, [Mānavadharmaśāstra] 9, 151.
Tryaṃśa is a Sanskrit compound consisting of the terms tri and aṃśa (अंश).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryTryaṃśa (त्र्यंश).—[masculine] three portions or shares; adj. having three shares.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Tryaṃśa (त्र्यंश):—[=try-aṃśa] [from try] m. sg. 3 shares, [Manu-smṛti ix, 151]
2) [v.s. ...] mfn. having 3 shares, [Jyotiṣa [Scholiast or Commentator]]
3) [v.s. ...] m. a 3rd part, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā; Laghujātaka, by Varāha-mihira]
4) [v.s. ...] m. the 3rd part of a zodiacal sign (= dṛkāṇa), [xii, 2 ff.] and, [Varāha-mihira’s Bṛhajjātaka xxiii, 14 f.] (also -nātha m. ‘the regent of a Dṛkāṇa’).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryTryaṃśa (त्र्यंश):—(śaḥ) 1. m. Three fourths.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Tryaṃśa (त्र्यंश) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Taṃsa.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusTryaṃśa (ತ್ರ್ಯಂಶ):—[noun] any of the three equal parts of something; a third.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Tryamshanatha.
Ends with: Samatryamsha.
Full-text: Tamsa, Samatryamsha, Grasana, Trimsha, Tribhaga.
Relevant text
Search found 2 books and stories containing Tryamsha, Tryaṃśa, Tri-amsha, Tri-amsa, Tryamsa, Tri-aṃśa; (plurals include: Tryamshas, Tryaṃśas, amshas, amsas, Tryamsas, aṃśas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 9.151 < [Section XXI - Shares of Sons born of Mothers of diverse Castes]
Vishnudharmottara Purana (Art and Architecture) (by Bhagyashree Sarma)
5. Preparation of Canvas before Painting < [Chapter 5 - Painting and Image Making]