Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tenāgninā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tenāgninā”—
- tenā -
-
tena (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, masculine)[instrumental single]ta (noun, neuter)[instrumental single]tad (noun, neuter)[instrumental single]sa (noun, masculine)[instrumental single]√tan (verb class 8)[perfect active second plural]√tan (verb class 4)[perfect active second plural]√tan (verb class 1)[perfect active second plural]
- agninā -
-
agni (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Tad, Tena, Agni
Alternative transliteration: tenagnina, [Devanagari/Hindi] तेनाग्निना, [Bengali] তেনাগ্নিনা, [Gujarati] તેનાગ્નિના, [Kannada] ತೇನಾಗ್ನಿನಾ, [Malayalam] തേനാഗ്നിനാ, [Telugu] తేనాగ్నినా
Sanskrit References
“tenāgninā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.133.11 < [Chapter CXXXIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 9.2.40 < [Chapter 2]
Verse 2.5.10.36 < [Chapter 10]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 5 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
Verse 1.1.27.65 < [Chapter 27]
Verse 7.1.35.25 < [Chapter 35]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.2270 < [Chapter 42B]
Verse 23.36 < [Chapter 23]
Verse 306.9 < [Chapter 306]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)