Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tatraikāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatraikāṃ”—
- tatrai -
-
tatra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tatra (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tatra (indeclinable)[indeclinable]
- aikām -
-
aikā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Tatra, Aika
Alternative transliteration: tatraikam, [Devanagari/Hindi] तत्रैकां, [Bengali] তত্রৈকাং, [Gujarati] તત્રૈકાં, [Kannada] ತತ್ರೈಕಾಂ, [Malayalam] തത്രൈകാം, [Telugu] తత్రైకాం
Sanskrit References
“tatraikāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 10.20.11 < [Chapter 20]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 34 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.391.23 < [Chapter 391]
Verse 3.195.34 < [Chapter 195]
Verse 37.306 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 38.609 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 38.851 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 10.39 < [Chapter 10]
Verse 5.1.34.58 < [Chapter 34]
Verse 2.19.53 < [Chapter 19]
Verse 2.19.54 < [Chapter 19]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 16.302 < [Chapter 16]
Verse 10.33.12 < [Chapter 33]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)