Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tatastasyagṛhādviṣṇurdvijarūpadharo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatastasyagṛhādviṣṇurdvijarūpadharo”—
- tatas -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
- tasya -
-
√tas -> tasya (absolutive)[absolutive from √tas]ta (noun, masculine)[genitive single]ta (noun, neuter)[genitive single]tad (noun, neuter)[genitive single]tas (noun, masculine)[locative single]tas (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]sa (noun, masculine)[genitive single]√tas (verb class 4)[imperative active second single]
- agṛhād -
-
agṛha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]agṛha (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- viṣṇur -
-
viṣṇu (noun, feminine)[nominative single]viṣṇu (noun, masculine)[nominative single]
- dvija -
-
dvija (noun, masculine)[compound], [vocative single]dvija (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rūpa -
-
rūpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]rūpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dha -
-
dha (noun, masculine)[compound], [vocative single]dha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ro -
-
ru (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Tatah, Tad, Tata, Tas, Agriha, Vishnu, Dvija, Rupa, Dha
Alternative transliteration: tatastasyagrihadvishnurdvijarupadharo, tatastasyagrhadvisnurdvijarupadharo, [Devanagari/Hindi] ततस्तस्यगृहाद्विष्णुर्द्विजरूपधरो, [Bengali] ততস্তস্যগৃহাদ্বিষ্ণুর্দ্বিজরূপধরো, [Gujarati] તતસ્તસ્યગૃહાદ્વિષ્ણુર્દ્વિજરૂપધરો, [Kannada] ತತಸ್ತಸ್ಯಗೃಹಾದ್ವಿಷ್ಣುರ್ದ್ವಿಜರೂಪಧರೋ, [Malayalam] തതസ്തസ്യഗൃഹാദ്വിഷ്ണുര്ദ്വിജരൂപധരോ, [Telugu] తతస్తస్యగృహాద్విష్ణుర్ద్విజరూపధరో
Sanskrit References
“tatastasyagṛhādviṣṇurdvijarūpadharo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.50.44 < [Chapter 50]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)