Analysis of “tasyāhyamṛtadhārābhirbrahmamastakamālikā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasyāhyamṛtadhārābhirbrahmamastakamālikā”—

  • tasyā -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • ahyam -
  • ahī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ṛta -
  • ṛta (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhārābhir -
  • dhārā (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • brahmam -
  • brahma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    brahma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    brahmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • astakam -
  • astaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    astaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    stak (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • āli -
  • āli (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    āli (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āli (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ālī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    ālin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • -
  • (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Tad, Ahi, Rita, Dhara, Brahma, Astaka, Ali

Alternative transliteration: tasyahyamritadharabhirbrahmamastakamalika, tasyahyamrtadharabhirbrahmamastakamalika, [Devanagari/Hindi] तस्याह्यमृतधाराभिर्ब्रह्ममस्तकमालिका, [Bengali] তস্যাহ্যমৃতধারাভির্ব্রহ্মমস্তকমালিকা, [Gujarati] તસ્યાહ્યમૃતધારાભિર્બ્રહ્મમસ્તકમાલિકા, [Kannada] ತಸ್ಯಾಹ್ಯಮೃತಧಾರಾಭಿರ್ಬ್ರಹ್ಮಮಸ್ತಕಮಾಲಿಕಾ, [Malayalam] തസ്യാഹ്യമൃതധാരാഭിര്ബ്രഹ്മമസ്തകമാലികാ, [Telugu] తస్యాహ్యమృతధారాభిర్బ్రహ్మమస్తకమాలికా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: