Analysis of “tagaraguḍūcīmadhuphāṇitakṣīrakṣāralavaṇāni”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tagaraguḍūcīmadhuphāṇitakṣīrakṣāralavaṇāni”—

  • tagara -
  • tagara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • guḍūcī -
  • guḍūcī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • madhu -
  • madhu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    madhu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • phāṇita -
  • phāṇita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kṣīra -
  • kṣīra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣīra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣāralavaṇāni -
  • kṣāralavaṇa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Tagara, Guduci, Madhu, Phanita, Kshira, Ksharalavana

Alternative transliteration: tagaraguducimadhuphanitakshiraksharalavanani, tagaraguducimadhuphanitaksiraksaralavanani, [Devanagari/Hindi] तगरगुडूचीमधुफाणितक्षीरक्षारलवणानि, [Bengali] তগরগুডূচীমধুফাণিতক্ষীরক্ষারলবণানি, [Gujarati] તગરગુડૂચીમધુફાણિતક્ષીરક્ષારલવણાનિ, [Kannada] ತಗರಗುಡೂಚೀಮಧುಫಾಣಿತಕ್ಷೀರಕ್ಷಾರಲವಣಾನಿ, [Malayalam] തഗരഗുഡൂചീമധുഫാണിതക്ഷീരക്ഷാരലവണാനി, [Telugu] తగరగుడూచీమధుఫాణితక్షీరక్షారలవణాని

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: