Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tadabhighārayati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadabhighārayati”—
- tada -
-
tada (noun, masculine)[compound], [vocative single]tada (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhi -
-
bhī (noun, feminine)[adverb]bhā (noun, masculine)[locative single]
- ghāra -
-
ghāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- yati -
-
yati (noun, masculine)[compound], [adverb]yatin (noun, masculine)[compound], [adverb]yati (noun, feminine)[compound], [adverb]yatī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]yat (noun, masculine)[locative single]yat (noun, neuter)[locative single]√i -> yat (participle, masculine)[locative single from √i class 2 verb]√i -> yat (participle, neuter)[locative single from √i class 2 verb]√i -> yatī (participle, feminine)[vocative single from √i class 2 verb]
Extracted glossary definitions: Tada, Bha, Ghara, Yat, Yati
Alternative transliteration: tadabhigharayati, [Devanagari/Hindi] तदभिघारयति, [Bengali] তদভিঘারযতি, [Gujarati] તદભિઘારયતિ, [Kannada] ತದಭಿಘಾರಯತಿ, [Malayalam] തദഭിഘാരയതി, [Telugu] తదభిఘారయతి
Sanskrit References
“tadabhighārayati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.5.3.25 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 3]
Verse 7.3.2.3 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)