Ghara: 8 definitions
Ghara means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
ghara : (nt.) house.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
1) Ghara, 2 (a drink (cp. gala) & garala poison) (°-); in —°dinnakābādha sickness in consequence of a poisonous drink (expl. as suffering fr. the results of sorcery) Vin.I, 206 (cp. Vin. Texts II.60); —visa poison Pug.48; DhA.II, 38; —sappa a poisonous snake DhA.II, 256. (Page 257)
2) Ghara, 1 (nt.; pl. °ā Dh.241, 302) (cp. gaha & geha) a house A.II, 68; Sn.43 (gahaṭṭhā gharaṃ āvasantā), 337 (Abl. gharā), 889 (id. gharamhā); J.I, 290 (id. gharato); IV, 2, 364, 492 (ayo°); Pug.57; Miln.47. combined with vatthu PvA.3, 17.—sūcighara a needle-case VvA.251.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
ghara (घर).—n (gṛha S) A house, edifice, mansion, any habitation. 2 A household. 3 Domestic or social life; as contrad. from retirement. Ex. ajaparyanta tō saṃsārānta vāgata hōtā paṇa ātāṃ ghara sōḍilēṃ. 4 An association, a society or company, a house of agency. 5 A den, nest, hole, cell, burrow (of a beast, bird, rat). 6 A hole or cavity as a recep- tacle or as a place of lodgement. Ex. bhintīsa gharēṃ pāḍūna khuṇṭī māra; pāyānta kāṇṭyānnī mōḍūna gharēṃ kēlīṃ. 7 A receptacle gen.; a frame, stand, cup, pan, socket, groove, channel. 8 A division or compartment; a drawer, till, partition, pigeon-hole. 9 A square or cell (of a chess-board, almanac &c.) 10 Astrologically considered. The station of the sun or a planet. 11 Family of ancestors, race, lineage. 12 Quarter, region, station, seat (of wind, rain &c.; of an affection, faculty, humor, malady). 13 Source, spring, seat, mine, root, parent, place of inherence or production, lit. fig. Ex. vāṅgēṃ kharajācēṃ ghara āhē; āḷasa dāridryācēṃ ghara; kōṅkaṇa hēṃ nāraḷācēṃ ghara. 14 Ground, basis, footing (of an argument &c.) 15 In music. The compass, reach, sphere (of a note or tone); the key. 16 The keys of a musical instrument. 17 Means, resources, powers of accomplishing. Ex. jēṃ kāṃhīṃ karaṇēṃ tēṃ āpalēṃ ghara pāhūna karāvēṃ. 18 A single division or space as defined by the bracing cords (of a tabor or drum). 19 The art, secret, mystery, key; the commanding or all-comprehending point (of a science &c.) Ex. guṇākāra bhāgākara hē hiśēbācēṃ ghara; tumhī gātāṃ kharēṃ parantu tumacyā hātīṃ gāṇyācēṃ ghara lāgalēṃ nāhīṃ. 20 A hold or point reserved to stand by. Ex. hyācē bōlaṇyānta ghara āhē; hā ghara ṭhēūna bōlatō. 21 Home, self, one's own person. Pr. icchī parā yēī gharā Evil wished for another is fallen on self. ghara ughaḍaṇēṃ (To open a house unto.) To give a wife unto: also to take a wife or to get offspring. ghara karaṇēṃ To set up or keep house; to get an establishment. 2 To enter and fix one's self; to make lodgement. ghara ghālaṇēṃ g. of o. To ruin the house of. ghara ghēṇēṃ g. of o. To spoil, strip, fleece, to plunder utterly. 2 To ruin. 3 To take up a lodgement in. ghara cālaviṇēṃ To manage domestic affairs. Pr. ghara cālavitō tō gharacā vairī. ghara jōḍaṇēṃ To form union or alliance with (other families, tribes &c.) ghara ḍōī- vara ghēṇēṃ To make an outrageous uproar; to turn the house out of windows. ghara tuṭaṇēṃ To be ruptured or dissolved--friendly connection. ghara dākhaviṇēṃ (dusa- ṛyācēṃ) To turn adrift; to discard and put out (a dependent &c.) ghara dharaṇēṃ To keep at home; to remain quiet and patient:--opp. to absconding or fleeing (during any trouble or tumult). 2 To obtain firm hold, seat, lodgement--a disease &c. ghara dhuṇēṃ To consume, devour, dissipate (the whole property of another). 2 To fleece, strip, spoil utterly. ghara nā dāra āṇi dēvaḷīṃ biṛhāḍa Used of a vagrant without house or hovel: also of one free from the encumbrance of wife and family. ghara nighaṇēṃ g. of o. To leave her husband and dwell with another--a wife; or, generally, to depart into the house and family of. ghara nēsaviṇēṃ To cover in a house; to clothe with thatch. ghara phōḍaṇēṃ To break up a household. ghara basaṇēṃ To sink or be reduced--a family from misfortunes. ghara pāhaṇēṃ To obtain footing or entrance within the house of;--used of Death or some disaster. Pr. mhātārī mēlyācēṃ duḥkha nāhīṃ paṇa kāḷa ghara pāhatō. ghara phiralēṃ mhaṇajē gharācē vāṃsē phiratāta When our patron turns against us, all his minions turn with him. ghara buḍaṇēṃ To be ruined or become extinct--a family or company. ghara bhaṅgaṇēṃ To break or fail--a family or company. ghara bharaṇēṃ To enrich one's self, esp. by impoverishing or disregarding others. ghara bhalēṃ kīṃ āpaṇa bhalā A phrase used of one who intermeddles not with people's squabbles or affairs, but diligently prosecutes his own business. ghara māṇḍaṇēṃ To set out or furnish and embellish a house. ghara māraṇēṃ To plunder a house. ghara mhaṇūna ṭhēvaṇēṃ To keep a stock of as a reserve or stand by. ghara righaṇēṃ g. of o. See ghara nighaṇēṃ. Ex. ghara righē jāī uṭhōni bāhēri ||. ghara lāgaṇēṃ Said of a household upon the death of the mistress or the only son. ghara vasaviṇēṃ To build up a house, or rear a family. Said of a female allusively to her marriage. See Ruth iv. 11. ghara sāṅkaḍa āṇi bāīla mākaḍa In a dirty hovel with an ugly wife you are secure (for no body will covet your possession). gharācā pāyaguṇa tasā & gharācī khuṇṭīca tasī Phrases expressive of the prevalence, among the members of a family, of a vice, fault, ill habit or practice. gharācā vāṃsā ōḍhaṇēṃ To pull out the linchpin of a business; to withdraw something without which a business is stopped or ruined. gharānta or gharīṃ (In the house.) The covert and polite phrase used by the husband in speaking of his wife. Correl. with bāhēra q. v. Ex. tumhāsa padārtha dilhā tara gharānta manāsa yēṇāra nāhīṃ; mī bāhēra rāhilōṃ tara gharānta rāga yēīla. gharānta samajaṇēṃ To settle a dispute at home or amongst one's own. gharāvara kāṇṭyā ghālaṇēṃ or gōṃvarī ṭhēvaṇēṃ or nikhārā ṭhēvaṇēṃ To bring ruin or public odium upon a family. gharāvara kutrēṃ caḍhaviṇēṃ To set people by the ears. gharāvara gavata rujaṇēṃ To become desolate--a house. gharāsa kāṇṭī lāvaṇēṃ To stop a house with thorn-bushes, viz. to make desolate, destroy, ruin. Also -lāgaṇēṃ To be left desolate. gharāsa hāḍa bāndhaṇēṃ or gharāvara ṭāhaḷā ṭākaṇēṃ To hang a bone to a man's house; or to throw a sprig or leafy branch over it. Indications of his being ejected from caste. gharāsārakhā pāhuṇā hōtō pāhuṇyāsārakhēṃ ghara hōta nāhīṃ One must conform to the multitude, not the multitude to one. gharīṃ karaṇēṃ To keep (an estate or a farm--śēta, jamīna, maḷā, bāga &c.) under one's own hand. gharīṃ dārīṃ sārakhā The same abroad and at home. (Reproachfully.) gharīṃ basaṇēṃ (To sit at home.) To be without employment. gharīṃ yēṇēṃ (To return home--females.) To be widowed and thus lose their husband's house. gharōgharīṃ ēkaca parī or gharōghara mātīcyāca culī Every one whosoever has his infirmities, afflictions &c. āpaghara kīṃ bāpaghara & dilhēṃ ghara kīṃ upajalēṃ ghara Phrases expressive of the helplessness of woman; she has no home but the house of her husband or that of her parents. āpalēṃ ghara bārā kōśāvarūna disatēṃ Every one well understands his own matters. ālyā gharacā Of the former house (i. e. husband);--used of the former offspring of a widow remarried. khālyā gharacē vāṃsē mōjaṇēṃ To seek the evil of a benefactor. baḍā ghara pōkaḷa vāṃsā (Half Hindustani, half Maraṭhi.) Great cry and little wool; much display but no substance.
--- OR ---
gharā (घरा).—m (ghara) A little hole or cavity (as formed in the flesh by a thorn, left by a boil &c.) in which a thing might lodge.
--- OR ---
ghāra (घार).—f (gṛdhra S) A kite, Milvus Govinda. Sykes. 2 A paper-kite of the form and semblance of the bird. ghārīsārikhī vāṭa pāhaṇēṃ (To watch for like a kite.) To keep a good look out for.
--- OR ---
ghārā (घारा).—a Of the color of cats' eyes--eyes: and attrib. cat-eyed.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
ghara (घर).—n A house. A frame. A household. A compartment. Footing. A hole, den. Source. Domestic or social life.ghara karaṇēṃ To set up or keep house. To effect a lodgment. ghara ghēṇēṃ Spoil; ruin. Take up a lodgment in. ghara cālaviṇēṃ Manage do- mestic affairs. ghara jōḍaṇēṃ Form union with. ghara dharaṇēṃ Keep at home; obtain firm seat. ghara dhuṇēṃ Consume (the whole pro- perty of another). ghara dhuvūna nēṇēṃ To con- sume, devour the whole property of another. ghara phiralēṃ mhaṇajē gharācē vāṃsē phiratāta Calamities never come singly. In ad- versity even friends become foes. ghara phōḍaṇēṃ Break up a household. n Bur glary. ghara basaṇēṃ Sink a family from mis- fortunes. ghara buḍaṇēṃ Be ruined-a family. ghara bharaṇēṃ Enrich one's self by impover- ishing others.ghara māraṇēṃ Plunder a house. ghara mhaṇūna ṭhēvaṇēṃ Keep a stock of as a reserve. gharāta vājē nakāra ghaṇṭā To be extreme- ly indigent. gharāsa kāṇṭī lāvaṇēṃ Make de- solate, destroy. gharīṃ ālēlī A widowed girl or woman. gharīṃ dārīṃ sārakhā The same a broad and at home. gharīṃ basaṇēṃ Be with- out employment. gharōgharīṃ mātīcyā culī All are alike. khāllyā gharācē vāsē mōjaṇēṃ Seek the evil of a benefactor. baḍā ghara pōkaḷa vāṃsā Much display but no substance. Great cry and little wool.
--- OR ---
gharā (घरा).—m A little hole or cavity in which a thing might lodge.
--- OR ---
ghāra (घार).—f A kite. ghārīsārakhī vā़ṭa pāhaṇēṃ (To watch for like a kite.) To keep a good look out for.
--- OR ---
ghārā (घारा).—a Of the colour of cats' eyes–eyes.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit-English dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Ghara (घर).—A house.
Derivable forms: gharaḥ (घरः).
--- OR ---
Ghāra (घार).—See under घ (gha).
Derivable forms: ghāraḥ (घारः).
--- OR ---
Ghāra (घार).—[ghṛ-ghañ] Sprinkling, wetting.
Derivable forms: ghāraḥ (घारः).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Ghara (घर).—nt. (and m. ? = Pali nt., and acc. to Childers m.; AMg. m. and nt.; Sanskrit gṛha), house: gharo, mss. (n. pl.; Senart em. gharā) Mv i.24.13; ghara-vāsa-rakṣito 285.22; gharaṃ, acc. sg. iii.289.8 (em.); gharam, n. sg. Mvy 5518.
--- OR ---
Gharā (घरा).—a high number: Mmk 343.25 (= 10 pragharā, q.v.; see aśeṣa).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-raḥ) Sprinkling, wetting. E. ghṝ to sprinkle, and ghañ aff.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+137): Gharaasami, Gharabaitha, Gharabanda, Gharabandhana, Gharabari, Gharabasalya, Gharabasha, Gharabegami, Gharabhadem, Gharabhandavala, Gharabhandavali, Gharabhanga, Gharabhara, Gharabharani, Gharabhari, Gharabhata, Gharabhau, Gharabheda, Gharabhedi, Gharabhondu.
Ends with (+80): Abhighara, Adaghara, Aggabodhi Padhana Ghara, Aghara, Alyagelyacem Ghara, Alyagelyacem-ghara, Andughara, Antaraghara, Antoghara, Arittha Thapita Ghara, Atghara, Ayoghara, Baghara, Balantaghara, Bharalem Ghara, Bharalem-ghara, Bhuighara, Binabhadyacem Ghara, Binabhadyacem-ghara, Catigatikapatimaghara.
Full-text (+215): Gharajira, Jitajagata, Morangi Ghara, Ghariya, Gharadolya, Atapin, Asesa, Gharela, Malakambari, Atayin, Gharuda, Praghara, Icchinem, Gharathana, Kityeka, Ghari, Khelimmelim, Binabhadyacem-ghara, Gharavasa, Dupakhi Ghara.
Search found 8 books and stories containing Ghara, Gharā, Ghāra, Ghārā; (plurals include: Gharas, Gharās, Ghāras, Ghārās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Śrī Kṛṣṇa-vijaya (by Śrī Gunaraja Khan)
The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Part 4 - The Week at the Golden House (Ratanāghara Sattāha) < [Chapter 8 - The Buddha’s stay at the Seven Places]
The Buddha and His Teachings (by Narada Thera)
The Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)
Vinaya (1): The Patimokkha (by T. W. Rhys Davids)
Vinaya Pitaka (3): Khandhaka (by I. B. Horner)