Analysis of “tīvragarvitakrodhamānadarpitamattabalāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tīvragarvitakrodhamānadarpitamattabalāḥ”—

  • tīvra -
  • tīvra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tīvra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • garvita -
  • garvita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    garvita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • krodham -
  • krodha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    krodha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    krodhā (noun, feminine)
    [adverb]
    krodhan (noun, masculine)
    [adverb]
    krodhan (noun, neuter)
    [adverb]
  • ānad -
  • an (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • arpitam -
  • arpita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arpita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arpitā (noun, feminine)
    [adverb]
    -> arpita (participle, masculine)
    [adverb from √]
    -> arpita (participle, neuter)
    [adverb from √]
    -> arpitā (participle, feminine)
    [adverb from √]
    -> arpita (participle, masculine)
    [accusative single from √]
    -> arpita (participle, neuter)
    [nominative single from √], [accusative single from √]
  • atta -
  • atta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ad (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • balāḥ -
  • bala (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    balā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Tivra, Garvita, Krodha, Arpita, Atta, Bala

Alternative transliteration: tivragarvitakrodhamanadarpitamattabalah, [Devanagari/Hindi] तीव्रगर्वितक्रोधमानदर्पितमत्तबलाः, [Bengali] তীব্রগর্বিতক্রোধমানদর্পিতমত্তবলাঃ, [Gujarati] તીવ્રગર્વિતક્રોધમાનદર્પિતમત્તબલાઃ, [Kannada] ತೀವ್ರಗರ್ವಿತಕ್ರೋಧಮಾನದರ್ಪಿತಮತ್ತಬಲಾಃ, [Malayalam] തീവ്രഗര്വിതക്രോധമാനദര്പിതമത്തബലാഃ, [Telugu] తీవ్రగర్వితక్రోధమానదర్పితమత్తబలాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: