Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “svastikenopaviṣṭāścāpyantarmuditamānasāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svastikenopaviṣṭāścāpyantarmuditamānasāḥ”—
- svastikeno -
-
svastika (noun, masculine)[instrumental single]svastika (noun, neuter)[instrumental single]
- upaviṣṭāś -
-
upaviṣṭa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]upaviṣṭā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- cāpya -
-
cāpin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]cāpin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√ci -> cāpya (participle, masculine)[compound from √ci]√ci -> cāpya (participle, neuter)[compound from √ci]√ci -> cāpya (absolutive)[absolutive from √ci]cāpī (noun, masculine)[compound], [adverb]cāpī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]cāpī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]cāpi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]cāpi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]cāpi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√ci -> cāpya (participle, masculine)[vocative single from √ci]√ci -> cāpya (participle, neuter)[vocative single from √ci]
- antar -
-
antar (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]antar (indeclinable)[indeclinable]
- muditam -
-
mudita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]mudita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]muditā (noun, feminine)[adverb]√mud -> mudita (participle, masculine)[accusative single from √mud class 1 verb]√mud -> mudita (participle, neuter)[nominative single from √mud class 1 verb], [accusative single from √mud class 1 verb]√mud -> mudita (participle, masculine)[accusative single from √mud class 10 verb]√mud -> mudita (participle, neuter)[nominative single from √mud class 10 verb], [accusative single from √mud class 10 verb]
- ānasāḥ -
-
ānasa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]ānasā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Svastika, Upavishta, Capin, Capya, Capi, Antar, Mudita, Anasa
Alternative transliteration: svastikenopavishtashcapyantarmuditamanasah, svastikenopavistascapyantarmuditamanasah, [Devanagari/Hindi] स्वस्तिकेनोपविष्टाश्चाप्यन्तर्मुदितमानसाः, [Bengali] স্বস্তিকেনোপবিষ্টাশ্চাপ্যন্তর্মুদিতমানসাঃ, [Gujarati] સ્વસ્તિકેનોપવિષ્ટાશ્ચાપ્યન્તર્મુદિતમાનસાઃ, [Kannada] ಸ್ವಸ್ತಿಕೇನೋಪವಿಷ್ಟಾಶ್ಚಾಪ್ಯನ್ತರ್ಮುದಿತಮಾನಸಾಃ, [Malayalam] സ്വസ്തികേനോപവിഷ്ടാശ്ചാപ്യന്തര്മുദിതമാനസാഃ, [Telugu] స్వస్తికేనోపవిష్టాశ్చాప్యన్తర్ముదితమానసాః
Sanskrit References
“svastikenopaviṣṭāścāpyantarmuditamānasāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)