Analysis of “surāsvādalavādiva”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “surāsvādalavādiva”—

  • surāsvā -
  • surā (noun, feminine)
    [locative plural]
  • āda -
  • āda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ad (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • lavād -
  • lava (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    lava (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]

Extracted glossary definitions: Sura, Ada, Lava, Iva

Alternative transliteration: surasvadalavadiva, [Devanagari/Hindi] सुरास्वादलवादिव, [Bengali] সুরাস্বাদলবাদিব, [Gujarati] સુરાસ્વાદલવાદિવ, [Kannada] ಸುರಾಸ್ವಾದಲವಾದಿವ, [Malayalam] സുരാസ്വാദലവാദിവ, [Telugu] సురాస్వాదలవాదివ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: