Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sthāpanārthāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthāpanārthāya”—
- sthāpanā -
-
sthāpana (noun, masculine)[compound], [vocative single]sthāpana (noun, neuter)[compound], [vocative single]sthāpanā (noun, feminine)[nominative single]
- arthāya -
-
artha (noun, masculine)[dative single]artha (noun, neuter)[dative single]
Extracted glossary definitions: Sthapana, Artha
Alternative transliteration: sthapanarthaya, [Devanagari/Hindi] स्थापनार्थाय, [Bengali] স্থাপনার্থায, [Gujarati] સ્થાપનાર્થાય, [Kannada] ಸ್ಥಾಪನಾರ್ಥಾಯ, [Malayalam] സ്ഥാപനാര്ഥായ, [Telugu] స్థాపనార్థాయ
Sanskrit References
“sthāpanārthāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.242.7 < [Chapter 242]
Verse 7.17.147 < [Chapter 17]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.169.142 < [Chapter 169]
Verse 1.292.78 < [Chapter 292]
Verse 1.292.79 < [Chapter 292]
Verse 1.340.87 < [Chapter 340]
Verse 2.277.32 < [Chapter 277]
Verse 3.144.56 < [Chapter 144]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.2.3.22 < [Chapter 3]
Verse 6.1.73.16 < [Chapter 73]
Verse 6.1.73.21 < [Chapter 73]
Verse 6.1.73.42 < [Chapter 73]
Verse 31.13 [commentary, 459:2] < [Chapter 31]
Verse 6.26.8 < [Chapter 26]
Verse 6.61.63 < [Chapter 61]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 24.129 < [Chapter 24]
Verse 2.3.2.31 < [Chapter 2]
Verse 4.61.2 < [Chapter 61]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)