Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “snātopavṛttaisturagairlabdhatoyairavihvalaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “snātopavṛttaisturagairlabdhatoyairavihvalaiḥ”—
- snāto -
-
snāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]snāta (noun, neuter)[compound], [vocative single]snātā (noun, feminine)[nominative single]√snā -> snāta (participle, masculine)[vocative single from √snā class 2 verb], [instrumental single from √snā class 2 verb], [vocative single from √snā class 4 verb]√snā -> snāta (participle, neuter)[vocative single from √snā class 2 verb], [instrumental single from √snā class 2 verb], [vocative single from √snā class 4 verb]√snā -> snātā (participle, feminine)[nominative single from √snā class 2 verb], [nominative single from √snā class 4 verb]√snā (verb class 2)[imperative active second plural], [periphrastic-future active third single]√snā (verb class 4)[periphrastic-future active third single]√snai (verb class 1)[periphrastic-future active third single]
- upavṛttais -
-
upavṛtta (noun, masculine)[instrumental plural]upavṛtta (noun, neuter)[instrumental plural]
- turagair -
-
turaga (noun, masculine)[instrumental plural]
- labdha -
-
labdha (noun, masculine)[compound], [vocative single]labdha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√labh -> labdha (participle, masculine)[vocative single from √labh class 1 verb]√labh -> labdha (participle, neuter)[vocative single from √labh class 1 verb]
- toyair -
-
toya (noun, neuter)[instrumental plural]
- avihvalaiḥ -
-
avihvala (noun, masculine)[instrumental plural]avihvala (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Snata, Snat, Upavritta, Turaga, Labdha, Toya, Avihvala
Alternative transliteration: snatopavrittaisturagairlabdhatoyairavihvalaih, snatopavrttaisturagairlabdhatoyairavihvalaih, [Devanagari/Hindi] स्नातोपवृत्तैस्तुरगैर्लब्धतोयैरविह्वलैः, [Bengali] স্নাতোপবৃত্তৈস্তুরগৈর্লব্ধতোযৈরবিহ্বলৈঃ, [Gujarati] સ્નાતોપવૃત્તૈસ્તુરગૈર્લબ્ધતોયૈરવિહ્વલૈઃ, [Kannada] ಸ್ನಾತೋಪವೃತ್ತೈಸ್ತುರಗೈರ್ಲಬ್ಧತೋಯೈರವಿಹ್ವಲೈಃ, [Malayalam] സ്നാതോപവൃത്തൈസ്തുരഗൈര്ലബ്ധതോയൈരവിഹ്വലൈഃ, [Telugu] స్నాతోపవృత్తైస్తురగైర్లబ్ధతోయైరవిహ్వలైః
Sanskrit References
“snātopavṛttaisturagairlabdhatoyairavihvalaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.181.2 < [Chapter 181]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)