Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saukumāryāccidābhāsamātrasyāntaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saukumāryāccidābhāsamātrasyāntaḥ”—
- saukumāryāc -
-
saukumārya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]saukumārya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- cid -
-
cit (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]cit (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]cit (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ābhāsam -
-
ābhāsa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ābhāsa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ābhāsā (noun, feminine)[adverb]
- ātrasyā -
-
ātra (noun, neuter)[genitive single]
- antaḥ -
-
anta (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Saukumarya, Cit, Abhasa, Atra, Anta
Alternative transliteration: saukumaryaccidabhasamatrasyantah, [Devanagari/Hindi] सौकुमार्याच्चिदाभासमात्रस्यान्तः, [Bengali] সৌকুমার্যাচ্চিদাভাসমাত্রস্যান্তঃ, [Gujarati] સૌકુમાર્યાચ્ચિદાભાસમાત્રસ્યાન્તઃ, [Kannada] ಸೌಕುಮಾರ್ಯಾಚ್ಚಿದಾಭಾಸಮಾತ್ರಸ್ಯಾನ್ತಃ, [Malayalam] സൌകുമാര്യാച്ചിദാഭാസമാത്രസ്യാന്തഃ, [Telugu] సౌకుమార్యాచ్చిదాభాసమాత్రస్యాన్తః
Sanskrit References
“saukumāryāccidābhāsamātrasyāntaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.226.31 < [Chapter 226]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)