Analysis of “sarvatathāgatahṛdayaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvatathāgatahṛdayaṃ”—

  • sarvata -
  • sarvata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • thā -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • agata -
  • agata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ag (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • hṛdayam -
  • hṛdaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    hṛdaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    hṛdayā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Sarvata, Tha, Agata, Hridaya

Alternative transliteration: sarvatathagatahridayam, sarvatathagatahrdayam, [Devanagari/Hindi] सर्वतथागतहृदयं, [Bengali] সর্বতথাগতহৃদযং, [Gujarati] સર્વતથાગતહૃદયં, [Kannada] ಸರ್ವತಥಾಗತಹೃದಯಂ, [Malayalam] സര്വതഥാഗതഹൃദയം, [Telugu] సర్వతథాగతహృదయం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: