Analysis of “sakalaśastrāstrānivāraṇasamarthaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sakalaśastrāstrānivāraṇasamarthaṃ”—

  • sakala -
  • sakala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sakala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śastrās -
  • śastra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • trān -
  • tra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • araṇa -
  • araṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    araṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samartham -
  • samartha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samartha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samarthā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Sakala, Shastra, Tra, Iva, Arana, Samartha

Alternative transliteration: sakalashastrastranivaranasamartham, sakalasastrastranivaranasamartham, [Devanagari/Hindi] सकलशस्त्रास्त्रानिवारणसमर्थं, [Bengali] সকলশস্ত্রাস্ত্রানিবারণসমর্থং, [Gujarati] સકલશસ્ત્રાસ્ત્રાનિવારણસમર્થં, [Kannada] ಸಕಲಶಸ್ತ್ರಾಸ್ತ್ರಾನಿವಾರಣಸಮರ್ಥಂ, [Malayalam] സകലശസ്ത്രാസ്ത്രാനിവാരണസമര്ഥം, [Telugu] సకలశస్త్రాస్త్రానివారణసమర్థం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: