Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “raśmayastasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “raśmayastasya”—
- raśmayas -
-
raśmi (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- tasya -
-
√tas -> tasya (absolutive)[absolutive from √tas]ta (noun, masculine)[genitive single]ta (noun, neuter)[genitive single]tad (noun, neuter)[genitive single]sa (noun, masculine)[genitive single]√tas (verb class 4)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Rashmi, Tad
Alternative transliteration: rashmayastasya, rasmayastasya, [Devanagari/Hindi] रश्मयस्तस्य, [Bengali] রশ্মযস্তস্য, [Gujarati] રશ્મયસ્તસ્ય, [Kannada] ರಶ್ಮಯಸ್ತಸ್ಯ, [Malayalam] രശ്മയസ്തസ്യ, [Telugu] రశ్మయస్తస్య
Sanskrit References
“raśmayastasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 8.6.1.16 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 12.39 < [Chapter 12]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 5.103 < [Chapter 5]
Verse 376.20 < [Chapter 376]
Verse 1.76.17 < [Chapter 76]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)