Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rājannidaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājannidaṃ”—
- rājann -
-
rājan (noun, masculine)[vocative single]√rāj -> rājat (participle, masculine)[nominative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb]
- idam -
-
idam (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Rajan, Rajat, Idam
Alternative transliteration: rajannidam, [Devanagari/Hindi] राजन्निदं, [Bengali] রাজন্নিদং, [Gujarati] રાજન્નિદં, [Kannada] ರಾಜನ್ನಿದಂ, [Malayalam] രാജന്നിദം, [Telugu] రాజన్నిదం
Sanskrit References
“rājannidaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.4.42 < [Chapter 4]
Verse 1.18.9 < [Chapter 18]
Verse 5.29.42 < [Chapter 29]
Verse 1.135.1 < [Chapter 135]
Verse 2.32.1 < [Chapter 32]
Verse 3.66.26 < [Chapter 66]
Verse 3.91.1 < [Chapter 91]
Verse 3.194.8 < [Chapter 194]
Verse 3.195.30 < [Chapter 195]
Verse 4.23.5 < [Chapter 23]
Verse 4.38.19 < [Chapter 38]
Verse 4.65.7 < [Chapter 65]
Verse 6.80.46 < [Chapter 80]
Verse 7.5.1 < [Chapter 5]
Verse 7.16.11 < [Chapter 16]
Verse 7.170.44 < [Chapter 170]
Verse 9.46.5 < [Chapter 46]
Verse 10.8.6 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)