Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “praṇatam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “praṇatam”—
- praṇatam -
-
praṇata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]praṇata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]praṇatā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Pranata
Alternative transliteration: pranatam, [Devanagari/Hindi] प्रणतम्, [Bengali] প্রণতম্, [Gujarati] પ્રણતમ્, [Kannada] ಪ್ರಣತಮ್, [Malayalam] പ്രണതമ്, [Telugu] ప్రణతమ్
Sanskrit References
“praṇatam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.33.22 < [Chapter XXXIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.2.220 < [Chapter 2]
Verse 12.14.107 < [Chapter 14]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 64.344 < [Chapter 64]
Verse 90.76 < [Chapter 90]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.2.49.8 < [Chapter 49]
Verse 2.4.34.14 < [Chapter 34]
Verse 1.32.19 < [Chapter 32]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 23.3 < [Chapter 23]
Verse 12.47.72 < [Chapter 47]
Verse 20.330 < [Chapter 20]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.803 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)