Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “phalakāmanātyāgātphalabhraṃśavacanam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “phalakāmanātyāgātphalabhraṃśavacanam”—
- phalakāmanā -
-
phalakāmanā (noun, feminine)[nominative single]
- tyāgāt -
-
tyāga (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- phala -
-
phala (noun, masculine)[compound], [vocative single]phala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√phal (verb class 1)[imperative active second single]
- bhraṃśa -
-
bhraṃśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- vacanam -
-
vacana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vacana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vacanā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Phalakamana, Tyaga, Phala, Bhramsha, Vacana
Alternative transliteration: phalakamanatyagatphalabhramshavacanam, phalakamanatyagatphalabhramsavacanam, [Devanagari/Hindi] फलकामनात्यागात्फलभ्रंशवचनम्, [Bengali] ফলকামনাত্যাগাত্ফলভ্রংশবচনম্, [Gujarati] ફલકામનાત્યાગાત્ફલભ્રંશવચનમ્, [Kannada] ಫಲಕಾಮನಾತ್ಯಾಗಾತ್ಫಲಭ್ರಂಶವಚನಮ್, [Malayalam] ഫലകാമനാത്യാഗാത്ഫലഭ്രംശവചനമ്, [Telugu] ఫలకామనాత్యాగాత్ఫలభ్రంశవచనమ్
Sanskrit References
“phalakāmanātyāgātphalabhraṃśavacanam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)