Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parāvāpātpratyāvāpācca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parāvāpātpratyāvāpācca”—
- parāvā -
-
para (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]paru (noun, masculine)[locative single]pari (noun, masculine)[locative single]
- āpāt -
-
āpa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]āpa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- pratyāvā -
-
pratī (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- āpāc -
-
āpa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]āpa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Para, Paru, Pari, Apa, Prati
Alternative transliteration: paravapatpratyavapacca, [Devanagari/Hindi] परावापात्प्रत्यावापाच्च, [Bengali] পরাবাপাত্প্রত্যাবাপাচ্চ, [Gujarati] પરાવાપાત્પ્રત્યાવાપાચ્ચ, [Kannada] ಪರಾವಾಪಾತ್ಪ್ರತ್ಯಾವಾಪಾಚ್ಚ, [Malayalam] പരാവാപാത്പ്രത്യാവാപാച്ച, [Telugu] పరావాపాత్ప్రత్యావాపాచ్చ
Sanskrit References
“parāvāpātpratyāvāpācca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 10.5 < [Book 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)