Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pañcamyantapadārthenānuttamaśabdena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcamyantapadārthenānuttamaśabdena”—
- pañcamya -
-
pañcamī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]pañcamin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]pañcamin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- anta -
-
anta (noun, masculine)[compound], [vocative single]anta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ant (verb class 1)[imperative active second single]
- padārthenā -
-
padārtha (noun, masculine)[instrumental single]
- anuttama -
-
anuttama (noun, masculine)[compound], [vocative single]anuttama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śabdena -
-
śabda (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Pancami, Pancamin, Anta, Padartha, Anuttama, Shabda
Alternative transliteration: pancamyantapadarthenanuttamashabdena, pancamyantapadarthenanuttamasabdena, [Devanagari/Hindi] पञ्चम्यन्तपदार्थेनानुत्तमशब्देन, [Bengali] পঞ্চম্যন্তপদার্থেনানুত্তমশব্দেন, [Gujarati] પઞ્ચમ્યન્તપદાર્થેનાનુત્તમશબ્દેન, [Kannada] ಪಞ್ಚಮ್ಯನ್ತಪದಾರ್ಥೇನಾನುತ್ತಮಶಬ್ದೇನ, [Malayalam] പഞ്ചമ്യന്തപദാര്ഥേനാനുത്തമശബ്ദേന, [Telugu] పఞ్చమ్యన్తపదార్థేనానుత్తమశబ్దేన
Sanskrit References
“pañcamyantapadārthenānuttamaśabdena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)