Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pṛthivyādau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pṛthivyādau”—
- pṛthivyā -
-
pṛthivi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]pṛthivī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
- ādau -
-
ādau (indeclinable)[indeclinable]āda (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ādi (noun, masculine)[locative single]ādi (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Prithivi, Adau, Ada, Adi
Alternative transliteration: prithivyadau, prthivyadau, [Devanagari/Hindi] पृथिव्यादौ, [Bengali] পৃথিব্যাদৌ, [Gujarati] પૃથિવ્યાદૌ, [Kannada] ಪೃಥಿವ್ಯಾದೌ, [Malayalam] പൃഥിവ്യാദൌ, [Telugu] పృథివ్యాదౌ
Sanskrit References
“pṛthivyādau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 6 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)