Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūrvasmāttailaśabdātsnehābhidhāyino'dhikamarthāntaraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūrvasmāttailaśabdātsnehābhidhāyino'dhikamarthāntaraṃ”—
- pūrvasmāt -
-
pūrva (noun, masculine)[ablative single]pūrva (noun, neuter)[ablative single]
- taila -
-
taila (noun, masculine)[compound], [vocative single]taila (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śabdāt -
-
śabda (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- snehā -
-
sneha (noun, masculine)[compound], [vocative single]snehan (noun, masculine)[nominative single]√snih (verb class 1)[imperative active second single]
- abhidhāyino' -
-
abhidhāyin (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]abhidhāyin (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
- adhikam -
-
adhikam (indeclinable)[indeclinable]adhika (noun, masculine)[adverb], [accusative single]adhika (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]adhikā (noun, feminine)[adverb]
- arthāntaram -
-
arthāntara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Purva, Taila, Shabda, Sneha, Snehan, Abhidhayin, Adhikam, Adhika, Arthantara
Alternative transliteration: purvasmattailashabdatsnehabhidhayino'dhikamarthantaram, purvasmattailasabdatsnehabhidhayino'dhikamarthantaram, [Devanagari/Hindi] पूर्वस्मात्तैलशब्दात्स्नेहाभिधायिनोऽधिकमर्थान्तरं, [Bengali] পূর্বস্মাত্তৈলশব্দাত্স্নেহাভিধাযিনোঽধিকমর্থান্তরং, [Gujarati] પૂર્વસ્માત્તૈલશબ્દાત્સ્નેહાભિધાયિનોઽધિકમર્થાન્તરં, [Kannada] ಪೂರ್ವಸ್ಮಾತ್ತೈಲಶಬ್ದಾತ್ಸ್ನೇಹಾಭಿಧಾಯಿನೋಽಧಿಕಮರ್ಥಾನ್ತರಂ, [Malayalam] പൂര്വസ്മാത്തൈലശബ്ദാത്സ്നേഹാഭിധായിനോഽധികമര്ഥാന്തരം, [Telugu] పూర్వస్మాత్తైలశబ్దాత్స్నేహాభిధాయినోఽధికమర్థాన్తరం
Sanskrit References
“pūrvasmāttailaśabdātsnehābhidhāyino'dhikamarthāntaraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 51 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)