Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]

273,418 words | ISBN-10: 8121800226 | ISBN-13: 9788121800226

The Sanskrit edition of the Ashtanga-hridaya-samhita, including the commentaries Sarvangasundara and Ayurvedarasayana. The Astangahrdaya-samhita deals with the eight-fold divisions of Ayurveda: (l) Medicine, (2) The science of the special diseases of the supra-clavicular parts of the body (viz. eye, ear, nose, mouth, throat etc.), (3) Surgery, (4) Toxicology, (5) Psycho-therapy, (6) Pediatrics, (7) Rejuvenation and (8) Virilification. Original titles: Vāgbhaṭa Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā (वाग्भट अष्टाङ्गहृदयसंहिता), Aruṇadatta Sarvāṅgasundarā (अरुणदत्त सर्वाङ्गसुन्दरा), Hemādri Āyurvedarasāyana (हेमाद्रि आयुर्वेदरसायन).

atha tailavargaḥ||55||
tailaṃ svayonivattatra mukhyaṃ tīkṣṇaṃ vyavāyi ca||55||
tvagdoṣakṛdacakṣuṣyaṃ sūkṣmoṣṇaṃ kaphakṛnna ca||55||

kṛśānāṃ bṛṃhaṇāyālaṃ sthūlānāṃ karśanāya ca||56||
baddhaviṭkaṃ kṛmighnaṃ ca saṃskārātsarvarogajit||56||

Commentary: Aruṇadatta’s Sarvāṅgasundarā

sarvaṃ tailaṃ svakāraṇasamaguṇaṃ bhavati| yato yadabhinirvṛttaṃ tatsvarūpameva tadityarthaḥ| tatra-taileṣu madhye, mukhyaṃ-tilodbhavaṃ, yattailaṃ tattīkṣṇaṃmandaviparītam| tathā, vyavāyi-vyāptiśīlam, yaddehaṃ vyāpya pākaṃ yāti| tathā, tvagdoṣakṛt-pānābhyāsena tvacaṃ dūṣayati| acakṣuṣyaṃ-cakṣuṣe hitaṃ na bhavati| sūkṣmaṃ-sūkṣmasrotogāmi| uṣṇaṃ-uṣṇavīryam| svayonivadityatideśātkaphakṛttvaṃ prāptamityāha-kaphakṛnna ca,-kaphaṃ na karoti| saṅgrahe'pyuktam (sū.a.7)-"medhyastilaḥ sparśaśīto, medhyaṃ tailaṃ, khalo hima| tasyaiva śleṣmakartṛtvaṃ, na tailasya khalasya ||" iti| pānakastvāyurvedāvatāre'dhijage"vipāke kaṭukaṃ tailaṃ vātaghnaṃ kaphapittakṛt|" iti| nanu ca, tailamiti kathamasya mukhyaṃ nāma? yato yathā tilasya vikāraḥ snehastailamityucyate, tathairaṇḍādīnāmapi yo vikāraḥ snehaḥ so'pi tailamityucyate| munarapyāha (ca.vi.a. 8|21)- "atailamapi tailameva kṛtvopadekṣyate, tailaprādhānyāt|" snehaprādhānyāditi yāvat| sāmānādhikaraṇyaprayogo'ta evopapannaḥ| yathā-kausumbhaṃ tailamairaṇḍaṃ tailamiti| atrocyate| tilasyedaṃ vastu tailamityanvarthatā tilodbhavasyaiva tailasya sambhavati, na kausumbhādīnām| api ca, kausumbhaṃ tailamityādau tailaśabdaḥ kāṇḍādivyavacchedaparaḥ sambhāvyate| yathā-kausumbhaṃ tailaṃ, na patraṃ kāṇḍaṃ veti| idaṃ tailaṃ tailamityatra tu sāmānādhikaraṇyena yadi tailaśabdo nirdiśyate tataḥ pūrvasmāttailaśabdātsnehābhidhāyino'dhikamarthāntaraṃ na vakti| nanu, atrāpi tailaśabdaḥ kasmātkāṇḍādivyavacchedaparo na bhavati? iti cet brūmaḥ| rūḍhirūpatvāttailaśabdasya| snehaviṣaya eva tailaśabdo rūḍhaḥ, na kāṇḍapatrādiviṣaye| tilasya hi kāṇḍaṃ patraṃ na tailamityucyate, kiṃ tarhi? tilapatraṃ tilakāṇḍamiti| ata eva tailaśabdoccāraṇasya samanantaraṃ snehaviṣayaiva dhīrjāyate, na patrakāṇḍādiviṣayā| tasmādasyaivaitanmukhyaṃ nāmeti yuktamuktam| saṃskārānuvartitvena sarvarogajittvāccāsya mukhyatvam| tathā coktam-"saṃskārātsarvarogajit" iti| kusumbhādīnāṃ tilaśabdasya ca snehanārthavācye vikāre snehe tailacpratyaye sati kusumbhatailameraṇḍatailaṃ tilatailamiti rūpaṃ bhavati| kṛśānāṃ puṃsāṃ bṛṃhaṇāyabṛhattvāya, alaṃ-paryāptam| sthūlānāṃ ca karśanāyālam| nanu, kathamekasmādvastuno viruddhaṃ kāryadvayaṃ karśanatvabṛṃhaṇatvarūpaṃ syāditi? brūma| kṛśānāṃ tātvatsrotāṃsi saṅkocamāyānti| saṅkucitasrotasāṃ ca narāṇāṃ tailamantareṇānyāni dravyāṇi bṛṃhaṇaguṇayuktānyapi na tathā praveṣṭuṃ samarthāni bhavanti| tailaṃ punaḥ saṅkucitāni srotāṃsi tīkṣṇādibhirguṇairjhaṭityeva praviśya śodhayati| srotaḥśuddhyā ca śarīrapuṣṭiḥ| tathā ca vakṣyati (hṛ. ci. a. 8|43)- " srotaḥsu takraśuddheṣu raso dhātūnupaiti yaḥ| tena tuṣṭirbalaṃ varṇaḥ paraṃ puṣṭiśca jāyate||" iti| tasmātkṛśānāṃ bṛṃhaṇāyālamityupapannam| tathā, sthūlānāṃ sūkṣmasrotogāmitvātsarvasrotaḥsu tailaṃ praviśya tīkṣṇoṣṇādiguṇayogānmedaḥ kṣapayati| tatkṣapaṇācca karśanaṃ sampadyate, iti sthūlānāṃ karśanāya cetyapyupapannam| snehādiguṇayogāttailasya bṛṃhaṇatvakarśanatve siddhe sati 'kṛśānāṃ bṛṃhaṇāyālaṃ sthūlānāṃ karśanāya ca|' ityuktaṃ jñāpanārtham| yaditthaṃbhūtaṃ tīkṣṇādiguṇayuktamanyadapi, tat kṛśānāṃ bṛṃhaṇāyālaṃ sthūlānāṃ karśanāya ceti| baddhetyādi| baddhā viṭ yena tadbaddhaviṭkam| kapsamāsāntaḥ| grathitapurīṣamityarthaḥ| tathā, kṛmighnam| saṃskārādityādi| viśiṣṭadravyakṛtaṃ saṃskāramāśrityāśeṣarogajit|

Commentary: Hemādri’s Āyurvedarasāyana

atha tailavargaḥ| tatra tailasāmānyaguṇānāhatailamiti| svayonivat-svakāraṇavat| yathā-tilatailaṃ tilaguṇam, sarṣapatailaṃ sarṣapaguṇamiti| tatra yāni tailāni svayonerviśiṣṭāni teṣāṃ guṇāḥ| tatra tilatailaguṇānāha-tatra mukhyamiti| mukhyaṃ-tilatailam| mukhyamiti vadatā tailaśabdaprayoge tilatailaṃ grāhyamiti dyotayati, 'gauṇamukhyayormukhye kāryasampratyayaḥ' iti nyāyāt| yadādau dehaṃ vyāpnoti paścājjīryati tat-vyavāyi| uṣṇaṃuṣṇasparśam| uṣṇavīryatvaṃ ca svayonivadityanena labdham| alaṃ-samartham| nanu, ekasya bṛṃhaṇasamarthatvakarśanasamarthatve anupapanne| maivam| kṛśasya hi srotāṃsi saṅkucitatvātsamyagrasaṃ na vahanti, sthūlasya tu pūrṇatvāt| tailaṃ tu sūkṣmavyavāyitīkṣṇoṣṇatvāt srotāṃsi śodhayati| śuddheṣu srotaḥsu rasaḥ samyagvahan kṛśasya dhātupuṣṭiṃ vidhatte, sthūlasya dhātusāmyam| baddhaviṭkaṃ-baddhapurīṣam| dravyāntarasaṃyogajanitaṃ guṇāntaraṃ-saṃskāraḥ| nanu, atra "tvagdoṣakṛdacakṣuṣyaṃ kaphakṛnnaca" iti| suśrute tu

(sū.a.45|112)-"tvakprasādanaṃ...cakṣuṣyaṃ...anilabalāsakṣayakaram|" iti virodhaḥ| maivam| tvagdoṣakaratvamacakṣuṣyatvaṃ cābhyavahāre| tvakprasādanatvaṃ cakṣuṣyatvaṃ cābhyaṅge| uktaṃ hi (hṛ. sū. a. 2|8)-"dṛṣṭiprasādapuṣṭyāyuḥsvapnasutvaktvadāḍharya iti| anilabalāsakṣayakaratvaṃ saṃsargaviṣayam| uktaṃ hi saṅgrahe (sū.a.13) agryeṣu samudāyanirdhāryeṣu-"tailaṃ vātaśleṣmapraśamanānām" iti|

Commentary: Hemādri’s Āyurvedarasāyana

eraṇḍatailaguṇānāha-satiktoṣaṇamiti| satiktoṣaṇaṃ-īṣattiktamīṣatkaṭuka ca| Eraṇḍaṃ-eraṇḍaphalodbhavam| saraṃ-virecanam| vardhma-mupkavṛddhiḥ| rukśophau-śūlaśvayathū| tau ca kaṭyādigatau| raktairaṇḍatelaguṇānāha-tīkṣṇoṣṇamiti| atigrahaṇācchuklairaṇḍodbhavamapi tīkṣṇādiguṇam|5

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: