Grammatical analysis of Sanskrit segment
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “niṣkrāntāḥ”—
- niṣkrāntāḥ -
niṣkrānta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]niṣkrāntā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Nishkranta
Alternative transliteration: nishkrantah, niskrantah, [Devanagari/Hindi] निष्क्रान्ताः, [Bengali] নিষ্ক্রান্তাঃ, [Gujarati] નિષ્ક્રાન્તાઃ, [Kannada] ನಿಷ್ಕ್ರಾನ್ತಾಃ, [Malayalam] നിഷ്ക്രാന്താഃ, [Telugu] నిష్క్రాన్తాః
“niṣkrāntāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.49.38 < [Chapter 49]
Verse 10.29 < [Chapter 10]
Verse 10.295 < [Chapter 10]
Verse 10.865 < [Chapter 10]
Verse 10.912 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)