Analysis of “mohasaṃrambhaśālinā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mohasaṃrambhaśālinā”—

  • moha -
  • moha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • saṃrambha -
  • saṃrambha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śālinā -
  • śāli (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śālin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śālin (noun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Moha, Samrambha, Shali, Shalin

Alternative transliteration: mohasamrambhashalina, mohasamrambhasalina, [Devanagari/Hindi] मोहसंरम्भशालिना, [Bengali] মোহসংরম্ভশালিনা, [Gujarati] મોહસંરમ્ભશાલિના, [Kannada] ಮೋಹಸಂರಮ್ಭಶಾಲಿನಾ, [Malayalam] മോഹസംരമ്ഭശാലിനാ, [Telugu] మోహసంరమ్భశాలినా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: