Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mandarakṣubdhakṣubhitāmbhodhivarṇanā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mandarakṣubdhakṣubhitāmbhodhivarṇanā”—
- mandara -
-
mandara (noun, masculine)[compound], [vocative single]mandara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kṣubdha -
-
kṣubdha (noun, masculine)[compound], [vocative single]kṣubdha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kṣubh -> kṣubdha (participle, masculine)[vocative single from √kṣubh class 1 verb], [vocative single from √kṣubh class 4 verb], [vocative single from √kṣubh class 5 verb], [vocative single from √kṣubh class 9 verb]√kṣubh -> kṣubdha (participle, neuter)[vocative single from √kṣubh class 1 verb], [vocative single from √kṣubh class 4 verb], [vocative single from √kṣubh class 5 verb], [vocative single from √kṣubh class 9 verb]
- kṣubhitām -
-
kṣubhitā (noun, feminine)[accusative single]√kṣubh -> kṣubhitā (participle, feminine)[accusative single from √kṣubh class 1 verb], [accusative single from √kṣubh class 4 verb], [accusative single from √kṣubh class 5 verb], [accusative single from √kṣubh class 9 verb]
- bho -
-
bha (noun, masculine)[nominative single]bhā (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]bhu (noun, masculine)[vocative single]bhu (noun, feminine)[vocative single]
- dhi -
-
dhi (noun, masculine)[compound], [adverb]dhī (noun, feminine)[adverb]dhā (noun, masculine)[locative single]
- varṇanā -
-
varṇanā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Mandara, Kshubdha, Kshubhita, Bha, Bhu, Dha, Varnana
Alternative transliteration: mandarakshubdhakshubhitambhodhivarnana, mandaraksubdhaksubhitambhodhivarnana, [Devanagari/Hindi] मन्दरक्षुब्धक्षुभिताम्भोधिवर्णना, [Bengali] মন্দরক্ষুব্ধক্ষুভিতাম্ভোধিবর্ণনা, [Gujarati] મન્દરક્ષુબ્ધક્ષુભિતામ્ભોધિવર્ણના, [Kannada] ಮನ್ದರಕ್ಷುಬ್ಧಕ್ಷುಭಿತಾಮ್ಭೋಧಿವರ್ಣನಾ, [Malayalam] മന്ദരക്ഷുബ്ധക്ഷുഭിതാമ്ഭോധിവര്ണനാ, [Telugu] మన్దరక్షుబ్ధక్షుభితామ్భోధివర్ణనా
Sanskrit References
“mandarakṣubdhakṣubhitāmbhodhivarṇanā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)