Analysis of “manaścāpalakāraṇāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “manaścāpalakāraṇāḥ”—

  • manaś -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cāpala -
  • cāpala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāraṇāḥ -
  • kāraṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Mana, Manas, Capala, Karana

Alternative transliteration: manashcapalakaranah, manascapalakaranah, [Devanagari/Hindi] मनश्चापलकारणाः, [Bengali] মনশ্চাপলকারণাঃ, [Gujarati] મનશ્ચાપલકારણાઃ, [Kannada] ಮನಶ್ಚಾಪಲಕಾರಣಾಃ, [Malayalam] മനശ്ചാപലകാരണാഃ, [Telugu] మనశ్చాపలకారణాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: