Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahāpadmaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahāpadmaḥ”—
- mahāpadmaḥ -
-
mahāpadma (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Mahapadma
Alternative transliteration: mahapadmah, [Devanagari/Hindi] महापद्मः, [Bengali] মহাপদ্মঃ, [Gujarati] મહાપદ્મઃ, [Kannada] ಮಹಾಪದ್ಮಃ, [Malayalam] മഹാപദ്മഃ, [Telugu] మహాపద్మః
Sanskrit References
“mahāpadmaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.32.45 < [Chapter 32]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 59.217 < [Chapter 59: vimānādicatuṣṣaṣṭiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 62.170 < [Chapter 62: drā viḍaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 66.54 < [Chapter 66: maṇḍapa-lakṣaṇa]
Verse 66.55 < [Chapter 66: maṇḍapa-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.212.18 < [Chapter 212]
Verse 3.87 < [Chapter 3]
Verse 10.34 < [Chapter 10]
Verse 10.89 < [Chapter 10]
Verse 92.34 < [Chapter 92]
Verse 1.52.45 < [Chapter 52]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)