Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “madhyabāhyasthairnālāṃstryaṃśaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “madhyabāhyasthairnālāṃstryaṃśaiḥ”—
- madhya -
-
madhya (noun, masculine)[compound], [vocative single]madhya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bāhyas -
-
bāhya (noun, masculine)[nominative single]
- thair -
-
tha (noun, masculine)[instrumental plural]tha (noun, neuter)[instrumental plural]
- nālāṃs -
-
nāla (noun, masculine)[accusative plural]
- tryaṃśaiḥ -
-
tryaṃśa (noun, masculine)[instrumental plural]tryaṃśa (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Madhya, Bahya, Tha, Nala, Tryamsha
Alternative transliteration: madhyabahyasthairnalamstryamshaih, madhyabahyasthairnalamstryamsaih, [Devanagari/Hindi] मध्यबाह्यस्थैर्नालांस्त्र्यंशैः, [Bengali] মধ্যবাহ্যস্থৈর্নালাংস্ত্র্যংশৈঃ, [Gujarati] મધ્યબાહ્યસ્થૈર્નાલાંસ્ત્ર્યંશૈઃ, [Kannada] ಮಧ್ಯಬಾಹ್ಯಸ್ಥೈರ್ನಾಲಾಂಸ್ತ್ರ್ಯಂಶೈಃ, [Malayalam] മധ്യബാഹ്യസ്ഥൈര്നാലാംസ്ത്ര്യംശൈഃ, [Telugu] మధ్యబాహ్యస్థైర్నాలాంస్త్ర్యంశైః
Sanskrit References
“madhyabāhyasthairnālāṃstryaṃśaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 23.28 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)