Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “madhūtthasāndramagnāsameṣuśarakeśaradanturāṅgaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “madhūtthasāndramagnāsameṣuśarakeśaradanturāṅgaḥ”—
- madhūttha -
-
madhūttha (noun, masculine)[compound], [vocative single]madhūttha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sāndram -
-
sāndra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sāndra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sāndrā (noun, feminine)[adverb]
- agnā -
-
agnā (noun, feminine)[nominative single]
- asameṣu -
-
asameṣu (noun, masculine)[compound], [adverb]asama (noun, masculine)[locative plural]asama (noun, neuter)[locative plural]
- śarake -
-
śaraka (noun, masculine)[locative single]śaraka (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]śarakā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- śarad -
-
śarad (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- antur -
-
antu (noun, masculine)[nominative single]
- āṅgaḥ -
-
āṅga (noun, masculine)[nominative single]√aṅg (verb class 1)[imperfect active second single]
Extracted glossary definitions: Madhuttha, Sandra, Agna, Asama, Sharaka, Sharad, Antu, Anga
Alternative transliteration: madhutthasandramagnasameshusharakesharadanturangah, madhutthasandramagnasamesusarakesaradanturangah, [Devanagari/Hindi] मधूत्थसान्द्रमग्नासमेषुशरकेशरदन्तुराङ्गः, [Bengali] মধূত্থসান্দ্রমগ্নাসমেষুশরকেশরদন্তুরাঙ্গঃ, [Gujarati] મધૂત્થસાન્દ્રમગ્નાસમેષુશરકેશરદન્તુરાઙ્ગઃ, [Kannada] ಮಧೂತ್ಥಸಾನ್ದ್ರಮಗ್ನಾಸಮೇಷುಶರಕೇಶರದನ್ತುರಾಙ್ಗಃ, [Malayalam] മധൂത്ഥസാന്ദ്രമഗ്നാസമേഷുശരകേശരദന്തുരാങ്ഗഃ, [Telugu] మధూత్థసాన్ద్రమగ్నాసమేషుశరకేశరదన్తురాఙ్గః
Sanskrit References
“madhūtthasāndramagnāsameṣuśarakeśaradanturāṅgaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 21.138 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)