Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “maṣṭakā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “maṣṭakā”—
- maṣṭa -
-
√maṣ -> maṣṭa (participle, masculine)[vocative single from √maṣ class 1 verb]√maṣ -> maṣṭa (participle, neuter)[vocative single from √maṣ class 1 verb]√maś -> maṣṭa (participle, masculine)[vocative single from √maś class 1 verb]√maś -> maṣṭa (participle, neuter)[vocative single from √maś class 1 verb]
- kā -
-
kā (indeclinable interrogative)[indeclinable interrogative]kā (pronoun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Mashta
Alternative transliteration: mashtaka, mastaka, [Devanagari/Hindi] मष्टका, [Bengali] মষ্টকা, [Gujarati] મષ્ટકા, [Kannada] ಮಷ್ಟಕಾ, [Malayalam] മഷ്ടകാ, [Telugu] మష్టకా
Sanskrit References
“maṣṭakā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.538.119 < [Chapter 538]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 3.1.12.45 < [Chapter 12]
Verse 3.1.52.79 < [Chapter 52]
Verse 1.84.11 < [Chapter 84]
Verse 162.10 < [Chapter 162]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)