Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kumbhāṅkuśadhvajacchatramatsyacāmaratoraṇaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kumbhāṅkuśadhvajacchatramatsyacāmaratoraṇaiḥ”—
- kumbhā -
-
kumbha (noun, masculine)[compound], [vocative single]kumbha (noun, neuter)[compound], [vocative single]kumbhā (noun, feminine)[nominative single]
- aṅkuśa -
-
aṅkuśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]aṅkuśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dhvaja -
-
dhvaja (noun, masculine)[compound], [vocative single]√dhvaj (verb class 1)[imperative active second single]
- ccha -
-
ccha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ccha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tram -
-
tra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]tra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]trā (noun, feminine)[adverb]
- atsya -
-
√ad (verb class 2)[present active second single]
- acāma -
-
√ac (verb class 1)[imperative active first plural]√añc (verb class 1)[imperative active first plural]
- rato -
-
rata (noun, masculine)[compound], [vocative single]rata (noun, neuter)[compound], [vocative single]ratā (noun, feminine)[nominative single]√ram -> rata (participle, masculine)[vocative single from √ram class 1 verb]√ram -> rata (participle, neuter)[vocative single from √ram class 1 verb]√ram -> ratā (participle, feminine)[nominative single from √ram class 1 verb]
- uraṇaiḥ -
-
uraṇa (noun, masculine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Kumbha, Ankusha, Dhvaja, Ccha, Tra, Rata, Urana
Alternative transliteration: kumbhankushadhvajacchatramatsyacamaratoranaih, kumbhankusadhvajacchatramatsyacamaratoranaih, [Devanagari/Hindi] कुम्भाङ्कुशध्वजच्छत्रमत्स्यचामरतोरणैः, [Bengali] কুম্ভাঙ্কুশধ্বজচ্ছত্রমত্স্যচামরতোরণৈঃ, [Gujarati] કુમ્ભાઙ્કુશધ્વજચ્છત્રમત્સ્યચામરતોરણૈઃ, [Kannada] ಕುಮ್ಭಾಙ್ಕುಶಧ್ವಜಚ್ಛತ್ರಮತ್ಸ್ಯಚಾಮರತೋರಣೈಃ, [Malayalam] കുമ്ഭാങ്കുശധ്വജച്ഛത്രമത്സ്യചാമരതോരണൈഃ, [Telugu] కుమ్భాఙ్కుశధ్వజచ్ఛత్రమత్స్యచామరతోరణైః
Sanskrit References
“kumbhāṅkuśadhvajacchatramatsyacāmaratoraṇaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 35.7 < [Chapter 35: śilānyāsavidhi]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)